A bűn ártalmas
augusztus 27. kedd

„Bizalommal szólhatunk Isten előtt” (1János 3:21)

Amikor tudatosan vétkezünk, az stresszt okoz a szervezetünkben. Valójában nem létezik „hazugságvizsgáló készülék”. Igazság szerint a gép nem tudja megállapítani, hogy valaki hazudik-e vagy sem. Egyszerűen azt méri, hogy egy személy bizonyos kérdésekre adott válasza hogyan befolyásolja az idegrendszerét. Isten úgy tervezte meg a szervezetünket, hogy az őt dicsőítse (ld. 1Korinthus 6:19–20). Tehát amikor vétkezünk, az negatív hatással van a testünkre. Még ha soha nem is végeztek rajtad poligráfos tesztet, valószínűleg tapasztaltad már, hogy növekedett a pulzusszámod, amikor hazudtál. Amikor Isten azt mondja, hogy ne vétkezz, nem ellopni akarja az örömödet, hanem megőrizni azt.

A bűn megfoszt három dologtól:

  1. Lelki nyugalom. „A bűnösöknek nincs békességük! – mondja az Úr.” (Ézsaiás 48:22) Amikor tudatosan megsérted az értékrendedet, kényelmetlenül érzed magad a bőrödben.
  2. Jellem. A hírnév az, amilyennek mások látnak, de a jellemed az, amit te látsz, amikor naponta tükörbe nézel. A gondolataid határozzák meg a tetteidet, a tetteid határozzák meg a szokásaidat, a szokásaid határozzák meg a jellemedet, és a jellemed határozza meg a sorsodat.
  3. Bizalom. Semmi sem fontosabb az életben, mint az, hogy bizalommal tudjunk közeledni Istenhez. „Szeretteim, ha pedig a szívünk nem ítél el, bizalommal szólhatunk Isten előtt; és amit csak kérünk, megkapjuk tőle, mert megtartjuk parancsolatait, és azt tesszük, ami kedves őelőtte.” (1János 3:21–22) Tehát legközelebb, amikor a Sátán bűnre csábít, állj meg egy pillanatra és gondold végig, hogy ez hová vezethet! Ha tekintetbe veszed a végeredményt, minden alkalommal helyesen tudsz dönteni.

Üzenet a Mai Ige csapatától:

Mielőtt még olvastad volna a mai üzenetet, mi már imádkoztunk érted.

Ha fel akarod fedezni az ajándékaidat, ha jobban meg akarod ismerni magad, ha ki akarod hozni magadból a maximumot, akkor bátorítunk, hogy rendeld meg A benned rejlő kincs című legújabb ingyenes kiadványunkat!

Ha Isten arra indít, akkor adományoddal is támogathatod szolgálatunkat. Részletekért kattints tovább az egyszeri vagy rendszeres adományozásra.


Ez egy „legyőzhetetlen ajándék, amelynek hatalma van megváltoztatni az életünket. De van egy feltétele…” Kattints és olvasd tovább a Bántalmaztak? - üzenetsorozatunk 27. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2024. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33.

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.