Óvakodj az irigységtől és a féltékenységtől!
január 15. szerda

„Ne legyünk [...] egymásra irigykedők.” (Galata 5:26)

Pál óva intette a korai egyházat az irigységtől, amely tulajdonság mindmáig problémákat okoz. A munkatársad fizetésemelést kap, egy barátod gyermeke ösztöndíjat nyer el, a szomszédod álomutazásra megy. Együtt örülsz velük, vagy erőltetett a mosolyod? Ember lévén természetes, ha alkalmanként irigység támad benned, de vigyázz, nehogy folyton úgy érezd, mintha a rövidebbet húztad volna! „Az irigységgel teli emberek mindent lekicsinyelnek [...] jót és rosszat egyaránt” – mondta Tacitus. Ha valakinek jól megy a sora, azt kérdezd meg magadtól, mielőtt a helyébe kívánkoznál, hogy vajon akkor is így tennél-e, ha tragédia sújtotta volna őt.

Olyan az irigység, mint a moly: aprókat harap, de végül mindent felfal – azzal a különbséggel, hogy az irigység nem a ruhánkat teszi tönkre, hanem a kapcsolatainkat és a családunkat. „Amikor [...] a völgyben vagyunk, emberi dolog irigykedni [...] a hegytetőn lévőkre – emlékeztet egy író. – Könnyen elfelejtjük, hogy nem odapottyantak, hanem felmásztak oda! Sikertörténetük hátterében mindig egy bátor döntés és egy hősies cselekedet áll. [...] Ha el akarjuk érni őket [...], ahhoz másznunk kell. Az elinduláshoz mások példájából is inspirációt meríthetünk, de a siker a mi mászásunkban rejlik.”

Képzeljünk el egy futót, aki gyorsaságával és összeszedettségével megelőzi az élbolyt, ám egyszer csak a versenytársait kezdi figyelni. Kevés idő múlva megbotlik, veszít a lendületéből és kiesik. Ez történik, ha hagyod, hogy az irigység elvonja a figyelmedet az Istentől kijelölt versenypályáról.  „Eddig jól futottatok: ki akadályozott meg titeket abban, hogy az igazságnak engedelmeskedjetek?” – kérdezi Pál (Galata 5:7). Szegezd a jutalomra a tekinteted, és ne foglalkozz azzal, hogy másoknak mijük van vagy nincs, mert nem tartozik rád!

Üzenet a Mai Ige csapatától:

Mennyei stratégia vezetői döntéseidben vagy vállalkozásodban? Igen! Iratkozz fel 28 napos „Győzelem az üzleti életeben” című e-mail-sorozatunkra, és ismerd meg Isten útmutatását!

#biblia #ismeret #vezetés #28 nap #fejlődés #győzelem


Az életben nem a dolgok, hanem a kapcsolatok számítanak igazán. Akkor miért engedjük folyton, hogy a kapcsolataink szenvedjenek kárt? Kattints és olvasd tovább A szokások ereje sorozat 15. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33.

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.