„Amint vagyok”
január 27. hétfő

„Isten kegyelméből vagyok, ami vagyok.” (1Korinthus 15:10)

Van egy történet egy fiúról, aki mikor hazaér, nem tudja, hogy épp látogatóban van náluk a lelkész. Egy döglött patkányt tart a kezében, és újságolni kezdi az anyjának: „Nem fogod elhinni, mi történt! Egy patkány rohangált a garázsban! Fogtam egy követ, és megdobtam vele! Ott feküdt a földön, úgyhogy odamentem és rátapostam! Aztán felvettem és a falnak csaptam!” A fiú ekkor veszi csak észre a lelkészt – és azt is, hogy az anyja ölni tudna a tekintetével –, úgyhogy felemeli a patkányt és kegyes hangon hozzáteszi: „És akkor a mi drága Urunk magához szólította!” Így szoktak beszélni az emberek, amikor el akarják rejteni a hibáikat és „lelkibbnek” próbálnak tűnni.

Az „Amint vagyok, csak úgy jövök” kezdetű régi ének arra biztat, hogy vegyük le az álarcot, mert Isten a problémáink ellenére is szeret bennünket.  Ha lenne egy igazi „amint vagyok” gyülekezet, ahová magukkal hozhatnák az emberek a csomagjukat és a megtörtségüket, ha lenne egy csoport, ahol mindenkit szeretnének, és senki sem színlelne, zsúfolásig telne a terem.

Pál elismerte, hogy olykor dr. Jekyllként viselkedik, máskor meg Mr. Hyde-ként. Beszélt arról, hogy néha jót akart tenni, de a rossz kerekedett felül, ám ő akkor sem volt hajlandó bedobni a törülközőt, mert megértette, hogy még csak „alakulóban van”. „Arra sem vagyok méltó, hogy apostolnak nevezzenek, mert üldöztem Isten egyházát. De Isten kegyelméből vagyok, ami vagyok, és hozzám való kegyelme nem lett hiábavaló.” (9–10. v.)


Nyolc kipróbált alapelv, ami segít megfelelő célokat kitűzni. Kattints és olvasd tovább A szokások ereje sorozat 27. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2025. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33.

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.