Maximális elkötelezettség
október 10. csütörtök

„Minden munkában [...] Istenét keresve, teljes szívvel járt el, és ezért eredményes volt.” (2Krónika 31:21 ÚRK)

Senkinek sem hullik az ölébe a változás, a fejlődés, a növekedés, a siker és a győzelem. Csak annak lehet része bennük, aki egészen elkötelezett és hajlandó megfizetni az árát.

Izráel igen rossz állapotban volt Ezékiás trónra lépésének idején: Isten házának ajtajait bezárták, az Úr törvényét nem tartották be, és ugyanazokat az isteneket imádták, mint a környező pogány népek.

Ha „válságmenedzser” vagy, érdemes lehet tanulmányoznod Ezékiás életét és stratégiáját. A Biblia ezt mondja róla: „Minden munkában [...] Istenét keresve, teljes szívvel járt el, és ezért eredményes volt” (21. v. ÚRK). Az elkötelezettség ára:

  1. Az életmódbeli változás.  – Ezékiás szakított a családi mintával, és nem volt hajlandó úgy élni, mint előtte az apja.
  2. A magányosság. – Ezékiás elsőként fordult Istenhez, ám ehhez egyedül kellett kiállnia.
  3. A kritika. – Az emberek nem nézik jó szemmel a változást, és Ezékiás az idősebb generáció kérdéseivel találta szemben magát.
  4. A kemény munka és anyagi befektetés. – Hajlandó volt időt, energiát és pénzt áldozni célja elérésére.
  5. A naponkénti fegyelem. – Nem könnyű megváltoztatni egy kultúrát és az abban élők gondolkodásmódját. Ezékiás naponként azon dolgozott, hogy elültesse az emberek fejében Isten alapelveit.
  6. Az állandó nyomás. – Azok, akik részt vettek Ezékiás újító törekvéseiben, eredményeket akartak látni, és nem feltétlenül voltak türelmesek. Ám Ezékiás „Istenét keresve, teljes szívvel járt el, és ezért eredményes volt.”

Az általa használt alapelvek nálad is működni fognak, ezért még ma kezdd el alkalmazni őket!

Üzenet a Mai Ige csapatától:

Sokatok szíve dobban együtt a miénkkel azért, hogy Isten élő üzenete ma is számos ember életét változtassa meg. Alapítványunk missziója az olvasók egyéni adományaiból érhet el naponta több tízezer embert.

Ha Isten téged is arra indít, hogy mellénk állj, és támogasd ezt a küldetést, akkor ide kattintva most egyszerűen megteheted.

Igét a szívekbe!


Tudod, mire jó az elégedetlenség? Hogy rosszul érezd magad. Ellenben a hálatelt életnek rengeteg előnye van… Kattints és olvasd tovább a Hála – ami mindent megváltoztat című üzenetsorozatunk 10. részét!

Ha szeretnéd, hogy továbbra is elérhető legyen a Mai Ige Magyarországon és még sokakhoz eljuthasson általa Isten életre szóló üzenete, kérjük támogasd a Mai Ige kiadványt és misszióját! A támogatás módjáról ide kattintva kaphatsz információt. Nagyon köszönünk minden adományt!

Ha megérintett a fenti elmélkedés és változást hozott az életedbe, kérjük írd meg számunkra! Visszajelzésed ide kattintva tudod leírni és továbbítani számunkra!

Szeretnéd naponta olvasni a Mai Igét? Ha még nem rendelted meg a Mai Ige negyedévre szóló kiadványát, ide kattintva megteheted!

Copyright 2024. A Word for Today (Mai Ige) szerzői Bob és Debby Gass, mely tartalom a UCB International engedélyével kerül kiadásra. Isten népének növekedését szolgálva a kiadó engedélyt ad gyülekezeteknek és keresztyén szervezeteknek arra, hogy az ezen a honlapon közzétett napi üzenetek közül évenként 52 elmélkedésből ingyenesen közöljenek le részleteket a kiadványaikban és egyéb módon. Minden kivonat után fel kell tüntetni a következőket:

A fenti elmélkedés a Keresztyén Média UCB Hungary Alapítvány napi elmélkedése (www.maiige.hu), melynek írója Bob Gass. Magyar nyelven negyedévre szóló kiadvány formájában megrendelhető az alapítvány honlapján, vagy a következő címen: Mai Ige, 6201 Kiskőrös, Pf. 33.

Az elmékedésekben található idézetek forrásait ide kattintva találod meg!

A szentírási idézeteket a revideált új fordításból (Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 2014.) közöltük. Az ettől eltérő magyar fordítások jelölése: Károli (1908-ban revideált Károli-fordítás – Kálvin Kiadó); ÚF (új fordítású Biblia, Magyar Bibliatársulat – Kálvin Kiadó, 1990.); katolikus (Szent István Társulat, 1973.); EFO (Egyszerű Fordítású Biblia – Bible League International, 2012.). Ha a magyar fordítás szóhasználata nagyban eltér a szerző által választottól, akkor az adott angol bibliafordítás szó szerinti magyar fordítását adjuk, az angol fordítás rövidítését zárójelben közölve.

Az angol bibliafordítások rövidítései: AMP – Amplified Bible; CEV – Contemporary English Version; GWT – God’s Word Translation; KJV – King James Version; NAS – New American Standard; NCV – New Century Version; NEB – New English Bible; NIV – New International Version; NKJV – New King James Version; NLT – New Living Translation; NRS – New Revised Standard Version; PHPS – Phillips New Testament in Modern English; TEV – Today’s English Version; TLB – The Living Bible; TM – The Message.